Mais altos que os posters eróticos
Jogados à parede sexual,
Estávamos para mais um acaso interpolado.
Pretere o que deixaste para trás.
(Disse-me em jeito impermeável)
Isso é desconchavado,
Percebes de gramática?
Ou é só um arranjo de erudição?
Está bem, permeabiliza-me.
(Enquanto punha Miles Davis)
Não queres o que está de parte, eu sei,
Queres o que é agora,
O passado não te importa, nem a mim.
Erudição?
A gramática era só um oximoro,
Abstracções não é comigo.
E esta "Yesterdays" é insólita.
(Agarrava-me os braços)
Mais altos que os cartazes lésbicos,
Viajávamos em conjugações,
Com um trompete de museu.
O diálogo sobre pretérito perfeito
14 setembro 2008
Vácuo cheio por Daniel Simões às 23:10
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
2 __:
posso tentar vender este texto? aquelas palavras devem valer um dinheirão!
Epah estava eu a ler este post, e já tinha
em mente um belo comentário!!! Até que li: Cartazes lésbicos. Foi nesse exacto momento que parei de ler. Tive que vasculhar o meu arquivo de cinema espalhol!!!
O que quer dizer polho???
Si carino
Enviar um comentário